Termini di servizio
Condizioni
Termini e condizioni generali di BALLFREUNDE GmbH,
di seguito denominati BALL FRIENDS.
- Registrazione, conferma
1.1 Con la sua iscrizione, lei offre a BALLFREUNDE la conclusione vincolante di un contratto di partecipazione all'evento desiderato. Il contratto è concluso quando confermiamo per iscritto la prenotazione dell'evento. Una conferma via e-mail è sufficiente. Gli accordi presi per telefono e verbalmente diventano vincolanti solo quando sono confermati da noi per iscritto.
1.2 L'iscrizione è effettuata dal richiedente per tutti i partecipanti elencati nelle iscrizioni/elenchi, per i cui obblighi contrattuali il richiedente è responsabile delle proprie obbligazioni.
1.3 Con la tua registrazione accetti le regole del torneo BALLFREUNDE.
- pagare
2.1 Con l'iscrizione è dovuta la quota di iscrizione che dovrà essere versata dopo l'emissione della fattura entro il termine di pagamento indicato in fattura. In linea di principio, questo non è rimborsabile.
Segnaliamo espressamente che la quota di iscrizione non verrà rimborsata anche se l'evento viene annullato da un'autorità o da un altro terzo per un rischio di cui BALLFREUNDE non è responsabile. Allo stesso modo, se l'impianto sportivo affittato da BALLFREUNDE non può essere utilizzato per motivi non imputabili a BALLFREUNDE.
2.2 Come indicato nella fattura inviata via e-mail, la quota di partecipazione dovrà essere versata entro e non oltre otto settimane prima dell'inizio della manifestazione.
Le spese in caso di cancellazione, elaborazione e cambio di prenotazione sono dovute immediatamente. Gli importi dell'acconto e del saldo, nonché l'eventuale disdetta, sono riportati nella conferma della prenotazione. I pagamenti devono essere effettuati in un'unica soluzione per tutti i partecipanti registrati, indicando il numero di fattura fornito.
2.3 In caso di prenotazioni a breve termine (otto settimane o più prima dell'inizio dell'evento), l'intero prezzo del partecipante è dovuto immediatamente.
2.4 Se la data di pagamento rimanente non viene rispettata, BALLFREUNDE può recedere dal contratto di prenotazione esistente dopo un sollecito infruttuoso con l'impostazione di un periodo di grazia e richiedere le spese di recesso a titolo di risarcimento secondo la sezione 4.2. Le ultime informazioni verranno fornite solo dopo la ricezione del pagamento finale, ma non prima di 14 giorni prima dell'inizio dell'evento.
- potenza
I servizi da fornire da BALLFREUNDE risultano dalle informazioni generali. Le deviazioni da questo richiedono un accordo scritto.
- Ritiro da parte del partecipante, spese di annullamento
4.1 È possibile recedere dalla partecipazione in qualsiasi momento (tenendo conto degli eventuali costi di cui al punto 4.2) prima dell'inizio della manifestazione. Determinante è il ricevimento della dichiarazione di recesso da parte di BALLFREUNDE. La dichiarazione di annullamento dell'evento deve essere effettuata per iscritto. Non bastano le dimissioni via mail. Se un partecipante/compagno di viaggio si ritira o se il viaggio all'evento non è iniziato per motivi (ad eccezione dei casi di forza maggiore disciplinati dalla Sezione 10) per i quali BALLFREUNDE non è responsabile, BALLFREUNDE può richiedere un ragionevole risarcimento per le disposizioni e le spese fatto. Nel calcolo del compenso devono essere prese in considerazione le spese normalmente risparmiate e ogni altro possibile utilizzo dei servizi dell'evento. Siete liberi di dimostrare che in caso di annullamento o mancato inizio del viaggio non sono stati sostenuti costi o sono stati notevolmente inferiori rispetto ai costi da noi indicati nella tariffa forfettaria (vedere 4.2).
4.2 I seguenti costi devono essere pagati in aggiunta alla tassa di elaborazione di 25 euro per processo di prenotazione al momento del ritiro dall'evento (incluse le persone fisiche):
- fino a 90 giorni prima dell'inizio dell'evento: nessun costo aggiuntivo
- dall'89° al 31° giorno prima dell'inizio della manifestazione: 40% des
Prezzo del partecipante (a persona) - dal 30° al 16° giorno prima dell'inizio della manifestazione: 60% del prezzo di partecipazione (a persona)
- dal 15° giorno prima dell'inizio della manifestazione: 90% del prezzo del partecipante (a persona)
- In caso di mancata presentazione all'inizio dell'evento: 100% del prezzo del partecipante (a persona)
4.3 Su richiesta, BALLFREUNDE, per quanto possibile, modificherà gratuitamente il numero di persone nella prenotazione con 10% (arrotondato al numero completo di persone successivo).
Questo regolamento si applica solo fino a otto settimane prima dell'inizio dell'evento.
Per ogni ulteriore modifica alla conferma della prenotazione, BALLFREUNDE si riserva il diritto di addebitare una tassa di elaborazione aggiuntiva di EUR 25 per transazione.
Modifiche al numero di persone nella prenotazione di oltre 10 % (arrotondato al numero intero di persone successivo) sono possibili solo con il consenso di BALLFREUNDE.
Lo stesso vale per le modifiche del numero di persone nella prenotazione entro il periodo di otto settimane fino all'inizio dell'evento.
4.4 Le disdette da parte di singole persone possono comportare la perdita di sconti/prezzi dei pacchetti per l'associazione.
4.5 BALLFREUNDE consiglia di stipulare un'assicurazione annullamento viaggio.
- Recesso e risoluzione da parte di BALLFREUNDE
5.1 Annullamento del torneo per cause di forza maggiore/Covid-19
BALLFREUNDE presuppone che tutti i tornei si svolgeranno come di consueto. Nell'improbabile eventualità che ciò non sia possibile, BALLFREUNDE annullerà il torneo.
Una cancellazione si verifica esattamente quando le autorità responsabili vietano l'hosting, viene dato un divieto di viaggio o un avviso di viaggio ufficiale per la regione interessata.
In questo caso speciale, BALLFREUNDE rimborsa l'intero prezzo di partecipazione pagato senza alcuna detrazione.
5.2 Condotta contraria al contratto
BALLFREUNDE può rescindere il contratto senza preavviso se il partecipante interrompe in modo permanente lo svolgimento dell'evento indipendentemente da un avvertimento di BALLFREUNDE o se si comporta in modo contrario al contratto in misura tale da giustificare l'immediata risoluzione del contratto. Se BALLFREUNDE recede dal contratto, BALLFREUNDE conserva il diritto al prezzo di partecipazione meno il valore delle spese risparmiate nonché i vantaggi risparmiati derivanti da un altro utilizzo dei servizi non utilizzati.
- Guida turistica
Il gruppo deve essere guidato da tre adulti. In qualità di accompagnatore del gruppo, devono essere sempre presenti almeno tre adulti durante l'evento. L'accompagnatore è responsabile dei danni causati dalla colpa di una o più persone del gruppo alla proprietà di terzi con i quali BALLFREUNDE ha un rapporto contrattuale (quali albergatori e società di trasporto).
- Tempo di viaggio
La durata del viaggio è data in giorni interi. Il giorno di arrivo e il giorno di ritorno si intendono giornate intere.
- Regole di casa
Negli alloggi dove esistono regole della casa, come scuole, ostelli della gioventù, ma anche alberghi, queste devono essere rispettate.
- Programma sportivo
L'organizzatore e BALLFREUNDE si riservano il diritto di modificare il programma se esistono motivi legittimi per farlo. BALLFREUNDE non si assume alcuna responsabilità per la mancata esecuzione o l'esecuzione incompleta del programma a causa di circostanze al di fuori dell'area di responsabilità di BALLFREUNDE.
- Responsabilità, esclusione di pretese e limitazione
10.1 La responsabilità contrattuale per danni che non siano lesioni fisiche è limitata a tre volte il prezzo del partecipante (a persona), nella misura in cui il danno al partecipante non è né è stato causato intenzionalmente o per colpa grave o siamo responsabili per qualsiasi danno subito dal partecipante esclusivamente per colpa di un fornitore di servizi. A nostro favore si applicano anche le norme di legge che limitano o escludono la responsabilità, che si basano su accordi internazionali e a cui può fare riferimento un fornitore di servizi da noi nominato. Per tutte le richieste di risarcimento danni avanzate nei confronti di BALLFREUNDE per illecito civile non basato su dolo o colpa grave, la responsabilità per danni materiali è limitata a tre volte il prezzo del partecipante (per persona e evento).
10.2 BALLFREUNDE non è responsabile per interruzioni del servizio, lesioni personali o danni alla proprietà in relazione a servizi di terzi che sono solo mediati e sono espressamente identificati come tali nell'annuncio (ad es. escursioni, tour, visite a parchi e altre strutture per il tempo libero).
10.3 BALLFREUNDE non è generalmente responsabile in caso di forza maggiore.
10.4 I partecipanti e i compagni di viaggio sono responsabili della partecipazione a sport e altre attività ricreative. Gli impianti sportivi, le attrezzature e i veicoli devono essere controllati prima di utilizzarli. BALLFREUNDE è responsabile solo per incidenti che si verificano in occasione di eventi sportivi e altre attività del tempo libero se la colpa è dell'azienda. BALLFREUNDE consiglia di stipulare un'assicurazione contro gli infortuni.
10.5 Ogni partecipante/compagno di viaggio è obbligato a collaborare in caso di interruzioni del servizio nell'ambito delle disposizioni di legge per evitare possibili danni o per ridurli al minimo. Difetti e malfunzionamenti devono essere segnalati immediatamente ai dipendenti BALLFREUNDE in loco, BALLFREUNDE consiglia la forma scritta. Se un partecipante/compagno di viaggio non adempie a tale obbligo per sua colpa, non ha diritto ad alcun reclamo.
10.6 I dipendenti BALLFREUNDE in loco non sono autorizzati a riconoscere reclami di alcun tipo. Reclami di qualsiasi tipo devono essere presentati al rispettivo rappresentante autorizzato della direzione di BALLFREUNDE in loco. BALLFREUNDE consiglia la forma scritta
10.7 I reclami dovuti alla fornitura extracontrattuale dell'evento prenotato devono essere presentati a BALLFREUNDE entro un mese dalla fine dell'evento contrattualmente prevista. Consigliamo la forma scritta. Dopo la scadenza, puoi far valere i reclami solo se ti è stato impedito di rispettare la scadenza non per colpa tua. Le vostre pretese derivanti dal presente contratto scadono dopo un anno, derogando espressamente alla normativa di legge. La prescrizione decorre dal giorno in cui l'evento dovrebbe concludersi secondo il contratto.
- Esclusione dalla partecipazione
Se si scopre che un partecipante si comporta in modo così molesto da mettere seriamente in pericolo il rapporto tra BALLFREUNDE e il fornitore di servizi (ad es. trasporto, alloggio, organizzatore), il partecipante in questione può essere escluso. Se il partecipante escluso è un minore, il partner contrattuale deve garantire che il partecipante escluso, accompagnato da un adulto autorizzato alla sorveglianza, lasci immediatamente il luogo dell'evento e venga riportato a sue spese al punto di partenza del viaggio.
BALLFREUNDE aiuterà, ma i costi aggiuntivi sono in ogni caso a carico del partner contrattuale. Questo regolamento si applica anche a squadre e club. Se non ci sono tre supervisori adulti per il resto del gruppo per ulteriore supervisione, il gruppo nel suo insieme deve lasciare l'evento a proprie spese.
- In genere
Quando si registra un viaggio, si presume che il consiglio dell'associazione partecipante e la guida turistica accettino le condizioni generali di viaggio e che tutti gli obblighi con BALLFREUNDE siano soddisfatti da una persona autorizzata. Si consiglia di stipulare un'adeguata assicurazione.
- Disposizione finale
Le condizioni si applicano a tutti gli accordi tra BALLFREUNDE e il partner contrattuale, indipendentemente dal domicilio di tutte le parti coinvolte e dal luogo in cui è stato concluso il contratto e il luogo in cui deve essere fornita la prestazione. Tutti i gruppi che utilizzano i servizi di BALLFREUNDE sono trattati allo stesso modo con le società sportive.